O můj Bože, nemůžu uvěřit, že jsem se toho konečně dočkala!
Ehm, chci říct, že už nějakou dobu – už sakra dlouho! – čekám na překlad knížky o nejmenovaném bohu lží a klamů Where mischief lies
a teď se to konečně stalo! A já na to přišla úplnou náhodou... Prostě jsem se chtěla mrknout, jestli nevyšla nějaká nová, protože už je to pěkně dlouho, co jsem pokořila sérii Lhář (Jakub Ćwiek), Znamení run (Joanne Harrisová) už jsem taky rozdejchala a The Gospel of Loki mi ještě nikdo nepřeložil, od přečtení Severská mytologie (Neil Gaiman) taky uběhla nějaká doba, takže tep se mi už stačil vrátit do normálu, i Lokiho premiéru ve Strangově komiksu Doctor Strange 6: Bůh magie (Donny Cates) mám na svědomí a nově vydaný komiks Loki: Bůh, který spadl na Zemi (Daniel Kibblesmith) už brzo ozdobí mnou soukromou knihovničku. Takže se mi nemůžete divit, že mám trošičku absťák.
Zadala jsem do Googlu „Loki knihy“ a mezi všemi tituly, které už znám, na mě vyskočila známá obálka anglické knihy, na kterou jsem se tak dlouho těšila, e s českým názvem! Jmenuje se, pauza pro aplaus, Loki: Pán falše a lsti! (Nekritizuju, ale obrátila bych tu lest a faleš.)
Nicméně jsem musela mít fakt velkou radost, protože ve vteřině přilítl Alex a ptal se, co se děje, že ta moje radost je slyšet i přes zeď. 😂 Tak jsme se radovali spolu. 💚
Hned jsem koukala, kde ji koupit, a zatím jenom v předprodeji od 260 korun, což mohlo bejt horší, protože – ale no tak lidi! Mluvíme tu o Lokim! Má vlastní seriál! Jakou úspěšnější a finančně prosperující postavu byste chtěli?! No dobře, dobře, ale Tonymu to po smrti tak nejde.
Abych to uzavřela – Loki ma další knihu, a to je paráda, protože já už začala vážně uvažovat, že si ji přečtu v originále, a tohle bude znamení, že to dělat nemám. Počkám si na ni a hned vám dám vědět! 😉
Komentáře
Okomentovat
Každý komentář potěší, sušenka odměnou. Kritiky a posměváčky vítáme Thorovým kladivem.